2015/08/29(週六)
12:32 d nio Tuan,anda tau tidak Banchiao di mana jauh tidak dari tainan
14:59 文忠信 “Banchiao” ?
15:13 文忠信 [貼圖]
15:14 d nio Ya!Banchiau di mana,
15:19 文忠信 Maaf, hanya dalam sebuah pertemuan,
16:34 文忠信 [貼圖]
16:37 文忠信 Ieu kerja riweuh - anjeun ayeuna?
16:37 d nio Kenapa Tuan
16:40 文忠信 Mencari pekerjaan
17:04 文忠信 Hi!
19:32 文忠信 Dina Zuosa?
19:40 d nio Apa tuan
19:42 文忠信 Pikirkan Anda
19:43 d nio Kenapa anda mikirin saya
19:45 文忠信 Big hujan ayeuna, anjeun geus teu baseuh?
19:46 文忠信 Peuting Anjeun bisa nempo anjeun?
19:46 d nio Belum tuan kenapa
19:47 d nio Jangan tuan? Lihatlah aku dalam mimpi anda
19:47 文忠信 Saya ingin melihat Anda
19:51 文忠信 Lamun urang bisa papanggih?
19:53 d nio Anda bisa liat saya di lene
19:54 d nio Anda sudah dapat kerjaan
19:54 d nio Kenapa dulu anda berhenti bekerja
19:57 文忠信 Cedera tangan, sehingga berhenti bekerja.
20:00 文忠信 Saya menemukan makanan Indonesia saat ini, tidak jauh
20:03 文忠信 Urang bakal mawa anjeun ka dahar
20:07 文忠信 Upami Anjeun gaduh tujuh poe libur, urang indit ka restoran pangalusna, dahar hidangan Islam
20:22 d nio Tidak usah tuan?
20:23 d nio Anda sudah jamu saya dengan baik terimakasih
20:24 d nio Maaf tuan,kita ini bukan remaja lagi
20:24 文忠信 Ulah hatur kuring,
20:24 d nio Kenapa anda tidak punya istri
20:25 文忠信 Saya punya istri
20:26 文忠信 2 anak-anak
20:26 d nio Sekarang di mana istri anda
20:28 文忠信 Anda pertama saya dua istri, ha ha
20:29 d nio Saya pernah lihat anda bersama 2anak di loket pembayaran adminitrasi rumah sakit betul tidak
20:30 d nio Jangan bercanda aku serius
20:30 文忠信 ?
20:31 文忠信 “Saya pernah lihat anda bersama 2anak di loket pembayaran adminitrasi rumah sakit betul tidak
20:31 文忠信 ?!l?
20:33 d nio Yang bener ah!
20:34 文忠信 Saya tidak mengerti apa yang Anda katakan?
20:34 d nio Oke yang pertama saya lalu anak anda di mana
20:36 文忠信 Anak kahiji anjeun?
20:41 d nio Anak ke 2di mana
20:45 文忠信 Pergi keluar, kembali untuk berbicara dengan Anda
20:48 d nio Jam berapa anda kembali
21:13 文忠信 Aku sedang menunggu seseorang, mengambil hal-hal
21:15 文忠信
Malam ini mengatakan, banyak saya tidak bisa menerjemahkan
21:19 d nio Anda sedang menunggu seseorang
21:20 d nio Saya tidak menganggu
21:36 d nio Tuan! Sudah tidurkah anda,.
21:50 文忠信 Aku sampai di rumah
21:53 文忠信 Kuring balik deui
21:54 d nio Sudah selesai urusan nya
21:56 文忠信 Lamun rapat saterusna?
21:57 d nio Apa tuan? Anda ngomong apa
22:01 文忠信 Lamun papanggih deui?
22:05 文忠信 Waktu papanggih teuing pondok, teu bisa ngarasakeun pamahaman, komunikasi
22:10 d nio Bener,saya juga ingin bertemu anda lama.
22:13 d nio Sedikit bertemu lebih indah untuk di rasa
22:14 文忠信 Hati semakin dekat
22:14 d nio Indah di hati anda ngerti.
22:15 d nio Bener anda pinter
22:16 d nio Jauh di mata dekat di hati
22:17 d nio Tadi anda ngomong ada makanan indonesia di mana?
22:22 文忠信 Kuring geus manggihan kadaharan di Indonesia
22:26 文忠信 Kami bungah mah kapanggih toko dahareun Indonesian
22:27 文忠信 Ieu téh hiji toko hidangan
22:28 d nio Di mana.
22:30 文忠信 Dekatnya teh jahe, bahwa toko kamar
22:31 文忠信 Itu dekat toko
22:32 d nio Berarti hari senin anda akan bawa aku ke sana
22:33 文忠信 Ha! Ya
22:33 d nio Tuan,aku mau tidur
22:34 文忠信 Ha! (you)
22:35 d nio Selamat malam selamat bobo.
22:37 文忠信 Good peuting, nangkeup, a (pro)
22:38 文忠信 [貼圖]
22:38 文忠信 Aku mencintaimu
22:41 d nio Trimakasih cium sayang untuk anda bay.
22:43 文忠信 Berikan ciuman, mimpi
22:44 文忠信 Méré kuring nu lagu lagu
22:45 文忠信 Song Judul
22:45 d nio Aku ga bisa
22:46 d nio Anda cari sendiri aku kasih judulnya
22:46 文忠信 Nulis kaluar
22:47 文忠信 Nama lagu?
22:48 文忠信 Pertemuan terakhir, saya mendengar lagu-lagu
22:50 d nio Kokoronotomo mayumi itzuwa yang ini bukan
22:55 d nio We Don't Have to say the eords Geerad joling
22:57 d nio Maaf tuan salah ketik the words
22:59 文忠信 Nama lagu indonesia yang kamu suka?
23:00 文忠信 Saya tidak ingin lagu Jepang
23:02 d nio Krisy judulnya andai aku bisa
23:04 d nio Chrisy judul lagunya andai aku bisa
23:04 文忠信 https://youtu.be/6ZToJc2sXn0
23:06 d nio Dian pramana putra kau seputih melati
23:07 文忠信 Nah, Anda harus pergi ke tempat tidur, tidak terlalu lelah, mencintaimu
23:15 d nio Anda dengar lagu chrisy
23:20 文忠信 https://youtu.be/CtcN7J4KZJo
23:40 文忠信 https://youtu.be/JWEK1AroaxQ
2015/08/29(週六)12:32 d nio Tuan,anda tau tidak Banchiao di mana jauh tidak dari tainan14:59 文忠信 “Banchiao” ?15:13 文忠信 [貼圖]15:14 d nio Ya!Banchiau di mana,15:19 文忠信 Maaf, hanya dalam sebuah pertemuan,16:34 文忠信 [貼圖]16:37 文忠信 Ieu kerja riweuh - anjeun ayeuna?16:37 d nio Kenapa Tuan16:40 文忠信 Mencari pekerjaan17:04 文忠信 Hi!19:32 文忠信 Dina Zuosa?19:40 d nio Apa tuan19:42 文忠信 Pikirkan Anda19:43 d nio Kenapa anda mikirin saya19:45 文忠信 Big hujan ayeuna, anjeun geus teu baseuh?19:46 文忠信 Peuting Anjeun bisa nempo anjeun?19:46 d nio Belum tuan kenapa19:47 d nio Jangan tuan? Lihatlah aku dalam mimpi anda19:47 文忠信 Saya ingin melihat Anda19:51 文忠信 Lamun urang bisa papanggih?19:53 d nio Anda bisa liat saya di lene19:54 d nio Anda sudah dapat kerjaan19:54 d nio Kenapa dulu anda berhenti bekerja19:57 文忠信 Cedera tangan, sehingga berhenti bekerja.20:00 文忠信 Saya menemukan makanan Indonesia saat ini, tidak jauh20:03 文忠信 Urang bakal mawa anjeun ka dahar20:07 文忠信 Upami Anjeun gaduh tujuh poe libur, urang indit ka restoran pangalusna, dahar hidangan Islam20:22 d nio Tidak usah tuan?20:23 d nio Anda sudah jamu saya dengan baik terimakasih20:24 d nio Maaf tuan,kita ini bukan remaja lagi20:24 文忠信 Ulah hatur kuring,20:24 d nio Kenapa anda tidak punya istri20:25 文忠信 Saya punya istri8:26 下午文忠信 2 兒童20:26 d nio 現在在哪裡你的妻子20:28 文忠信你是我第一次的兩個妻子,哈哈哈20:29 d nio 與 2anak 在其行政人力資源醫院支付不能永遠不會再見計數器很好不20:30 d nio 別開玩笑我是認真的20:30 文忠信嗎?8:31 下午文忠信"我永遠不會看見你和 2anak 在其行政人力資源醫院付款櫃檯很好不8:31 下午文忠信 l?!?20:33 d nio,良好啊!20:34 文忠信我不明白你在說什麼嗎?20:34 d nio 好吧,我第一次,然後你的孩子在哪裡8:36 下午 anjeun kahiji 兒童文忠信嗎?20:41 d nio 2di 在孩子走進8:45 上午文忠信出門,回來跟你說話20:48 d nio 什麼時候你返回21:13 文忠信在等人,拿的東西21:15 文忠信今天晚上,很多人說我不能翻譯21:19 d nio 你正在等待一個人21:20 我不會干擾 d nio21:36 d nio 先生!已經 tidurkah 你。9:50 文忠信我到家9:53 下午文忠信 Kuring 背後 deui21:54 d nio 是對他的事務9:56 下午文忠信會議 saterusna 海草嗎?9:57 下午 d nio 什麼掌握嗎?你在說什麼10:1 下午文忠信海草 papanggih deui?22:05 ngarasakeun teu can 通信 pamahaman,文忠信時間 papanggih teuing 小屋22:10 d nio 良好,也要見到你很長時間。22:13 d nio 小滿足口味更精彩22:14 文忠信心更靠近22:14 d nio 美麗在心你明白。22:15 d nio 良好你聰明22:16 d nio 深邃的眼睛放在心裡22:17 d nio 最後你說哪裡有食物呢?10:22 manggihan kadaharan 文忠信 Kuring 赫斯在印尼22:26 文忠信我們商店 dahareun kapanggih mah 武雅印尼22:27 文忠信軟體 téh 運球紀念品菜22:28 d nio 在哪裡。10:30 文忠信附近姜茶,那個商店房間10:31 下午文忠信它是靠近商店22:32 d nio 手段星期一你讓我那裡10:33 下午文忠信哈哈!是啊22:33 d nio 先生,想要睡覺10:34 下午文忠信哈哈!(你)10:35 下午 d nio 晚上好歡迎波波。10:37 下午文忠信好 peuting、 nangkeup、 (pro)22:38 文忠信 [貼圖]10:38 下午文忠信我愛你22:41 d nio Trimakasih Kiss 對你的感情。10:43 下午文忠信給吻夢想10:44 下午文忠信 Méré kuring 怒歌10:45 下午文忠信歌曲標題22:45 d nio 我 ga 比薩22:46 d nio 你發現自己愛的標題10:46 下午文忠信寫 kaluar10:47 下午文忠信這首歌的名字嗎?10:48 下午文忠信最後一次會議,我聽的歌22:50 d nio Kokoronotomo 馬玉敏 itzuwa,這不是22:55 d nio,我們不必說 Geerad eords joling10:57 d nio 抱歉先生錯誤鍵入的單詞10:59 下午文忠信印尼首歌的名字嗎?我不想要跟蹤日本的 4:00 文忠信23:02 d nio 克裡斯標題但願我能23:04 d nio Chrisy 標題首歌但願我能11:4 下午文忠信 HTTPs://youtu.be/6ZToJc2sXn023:06 d nio 店 cruelster 兒子你作為白色茉莉花11:7 下午文忠信井,你必須要去睡覺,太累了,不愛你23:15 你聽到的歌曲 chrisy d nio11:20 下午文忠信 HTTPs://youtu.be/CtcN7J4KZJo11:40 下午文忠信 HTTPs://youtu.be/JWEK1AroaxQ
正在翻譯中..
