10:31 文忠信 無人接聽
10:34 文忠信 Aku tiba
10:37 文忠信 Anda menelepon saya kembali ke 7--11
10:39 d nio 通話時間 0:21
10:42 d nio Warung indonesia jauh tidak
10:43 d nio Dekat taman tainan
10:44 d nio Dari sini ke taman tainan jauh tidak
10:50 文忠信 Kemarin tidak lelah
11:28 d nio Di rumah banyak makanan
11:39 文忠信 Indonesia toko hanya ruangan itu, Anda dapat mengirim uang ke Indonesia, biaya yang relatif rendah
11:41 d nio Dekat rumah majikan ada W U tempat kirim uang lebih cepat
14:29 d nio Tuan,aku suka anda pakai celana panjang
14:31 文忠信 Haha
14:31 文忠信 [貼圖]
19:11 d nio Tuan,sedang apa anda
19:13 文忠信 Mulut besar, dengan tertawa
19:14 d nio Sekarang anda sedang apa bukan stiker itu
19:15 d nio Sudah makan belum
19:16 文忠信 Ketikan, textures kaluar sorangan
19:17 文忠信 Dimakan, Bagaimana dengan Anda?
19:18 d nio Mau tidak aku suapin makan aku sudah kenyang
19:22 文忠信 Akan lapar untuk makan
19:26 文忠信 Makanan cepat saji, mengurus diri sendiri, bayi
19:27 d nio Kenapa anda, anak anda kemana
19:28 d nio Istri anda kemana
19:28 d nio Anda tinggal dendirian
19:29 d nio Tolong di jawab
19:29 文忠信 ?
19:30 d nio Selalu begitu "?"
19:30 文忠信 "Obediently" nyaeta anjeun
19:33 d nio Kapan-kapan boleh tidak aku ingin ke rumah anda
19:34 文忠信 ?
19:35 d nio Tuan,aku ingin berdua anda di tempat nyaman
19:36 文忠信 ?
19:38 d nio Tuan, anda tidak sedang minum
19:39 文忠信 Menggaruk-garuk kepalanya, tidak bisa membaca, saya tidak minum
19:40 d nio Sulitkah ?
19:45 文忠信 Beberapa penerjemah, sulit untuk memahami, adalah masalah terjemahan
19:57 d nio Kapan-kapan itu(suatu saat)
19:58 d nio Nyaman itu(indah)
20:00 d nio Boleh tidak aku ke rumah anda
20:01 d nio Tuan aku mau mandi dulu
20:03 文忠信 Pergi mencuci gurih
20:05 d nio Tuan,apa itu gurih
20:06 文忠信 Permen panon
20:07 d nio Anda tidak bohong sama saya
20:07 d nio Anda ngawur
20:07 d nio Tidak seperti biasanya
20:08 d nio Anda mabuk
20:08 d nio Tidurlah
20:08 文忠信 Nah! Pergi mandi
20:09 文忠信 Saya tidak minum
20:10 d nio Istirahatlah?
20:11 文忠信 Tunggu juga bekerja dengan orang-orang untuk berbicara tentang hal-hal
20:12 d nio Pergi tidur sebentar
20:13 d nio Istirahatlah
20:15 文忠信 Hubungi ini nanti, saya ingin berbicara tentang hal-hal pekerjaan,
20:42 文忠信 Aku bertanya di sini
20:43 文忠信 Cuci gurih belum?
20:53 文忠信 Saya menunggu untuk Anda ...... jika saya tidak menanggapi, tertidur
20:54 文忠信 I ngadagoan anjeun ...... lamun kuring teu ngabales, nyaéta saré
20:55 d nio Kenapa anda?
20:55 文忠信 ?
20:58 文忠信 Ketika Anda pergi ke tempat tidur?
20:58 d nio Iya kenapa?
20:59 文忠信 Jika Anda ingin tidur, untuk memberitahu saya
20:59 d nio Anda ingin tidur sama saya
21:05 文忠信 Pasamoan saterusna, rek indit?
21:12 文忠信 Indonesia hidangan saterusna dahar jeung
21:13 文忠信 Hey! Hey! (yell)
21:14 文忠信 Jalma?
21:15 d nio Mau pergi ke mana?
21:16 文忠信 Dahar kadaharan Indonesian
21:16 d nio Anda tau tempat.nya
21:17 文忠信 Teu nyaho
21:18 d nio Aku tau,tapi jauh
21:20 文忠信 Ngajalankeun mobil
21:21 d nio Di warung mba lia,tapi jauh tuan.
21:23 文忠信 Abdi gé mawa anjeun
21:26 d nio Ke mana?anda akan bawa saya
21:28 文忠信 Enya, kuring gé nyokot anjeun
21:29 d nio Kapan?
21:31 文忠信 Lamun rapat saterusna
21:32 d nio Iya?kapan itu.
21:36 文忠信 Anda mengatakan
21:38 d nio Ngomong apa saya anda inginkan apa dari saya
21:40 文忠信 Mawa anjeun ka dahar kadaharan Indonesian
21:42 d nio Nanti saja kalau ada waktu panjang
21:43 d nio Aku juga ingin dekat anda
21:46 文忠信 Sabaraha lila?
21:48 d nio Aku ingin libur bersama anda
21:49 d nio Nanti kalau hutang saya sudah lunas
21:49 d nio Dua bulan lagi
21:50 文忠信 Teuing bungah
21:51 d nio Anda sabar ya
21:52 d nio Anda bisa ketemu aku dari hari senin dampai jumat
21:54 文忠信 Bener? Jadi happy
21:55 d nio Benerlah!
21:55 d nio Sekarang aku mau tidur
21:56 d nio Selamat malam selamat bobo
21:57 文忠信 Good peuting. Abdi bogoh ka anjeun
21:57 文忠信 [貼圖]
10:31 文忠信無人接聽10:34 文忠信我到達你大聲的喊我回 7 11 10:37 上午文忠信10:39 d nio 通話時間 12:21 am10:42 d nio 攤位印尼遠不10:43 d nio 台南附近10:44 d nio 從這裡到台南公園不遠的地方10:50 上午文忠信昨天不累11:28 d nio 在家裡的很多食物11:39 上午文忠信印尼存儲只有那個房間裡,你可以把錢送給印尼,成本相對較低11:41 d nio 附近那裡的房子是發生 U W 雇主送錢速度14:29 d nio 先生,我喜歡你穿長衣長褲2:31 下午文忠信哈哈14:31 文忠信 [貼圖]19:11 d nio 先生,你是什麼7:13 下午文忠信大嘴,笑19:14 d nio 現在你不是什麼貼紙19:15 d nio 有吃了嗎7:16 文忠信類型,紋理 kaluar sorangan19:17 文忠信食用,你怎麼樣?19:18 d nio 難免我 suapin 餐我已經全19:22 文忠信是餓了要吃7:26 下午文忠信速食,要照顧好自己,寶貝19:27 d nio 為什麼你,你的孩子在哪裡19:28 d nio 你妻子在哪裡19:28 d nio 你住 dendirian19:29 d nio 請回答19:29 文忠信嗎?19:30 d nio 總是那麼"?"7:30 文忠信"乖乖的"anjeun nyaeta7:33 下午 d nio 某個時候應該想去你家19:34 文忠信嗎?7:35 下午 d nio 先生,我想你們兩個在一個舒適的地方19:36 文忠信嗎?19:38 d nio 先生,你不喝酒19:39 文忠信 Menggaruk-garuk kepalanya, tidak bisa membaca, saya tidak minum19:40 d nio Sulitkah ?19:45 文忠信 Beberapa penerjemah, sulit untuk memahami, adalah masalah terjemahan19:57 d nio Kapan-kapan itu(suatu saat)19:58 d nio Nyaman itu(indah)20:00 d nio Boleh tidak aku ke rumah anda20:01 d nio Tuan aku mau mandi dulu20:03 文忠信 Pergi mencuci gurih20:05 d nio Tuan,apa itu gurih20:06 文忠信 Permen panon20:07 d nio Anda tidak bohong sama saya20:07 d nio Anda ngawur20:07 d nio Tidak seperti biasanya20:08 d nio Anda mabuk 20:08 d nio Tidurlah20:08 文忠信 Nah! Pergi mandi20:09 文忠信 Saya tidak minum20:10 d nio Istirahatlah?20:11 文忠信 Tunggu juga bekerja dengan orang-orang untuk berbicara tentang hal-hal20:12 d nio Pergi tidur sebentar20:13 d nio Istirahatlah20:15 文忠信 Hubungi ini nanti, saya ingin berbicara tentang hal-hal pekerjaan,20:42 文忠信 Aku bertanya di sini20:43 文忠信 Cuci gurih belum?20:53 文忠信 Saya menunggu untuk Anda ...... jika saya tidak menanggapi, tertidur20:54 文忠信 I ngadagoan anjeun ...... lamun kuring teu ngabales, nyaéta saré20:55 d nio Kenapa anda?20:55 文忠信 ?20:58 文忠信 Ketika Anda pergi ke tempat tidur?20:58 d nio Iya kenapa?20:59 文忠信 Jika Anda ingin tidur, untuk memberitahu saya20:59 d nio Anda ingin tidur sama saya21:05 文忠信 Pasamoan saterusna, rek indit?21:12 文忠信 Indonesia hidangan saterusna dahar jeung9:13 下午文忠信嘿!嘿!(大喊)9:14 下午文忠信 Jalma?21:15 d nio,要到哪裡去?21:16 文忠信 kadaharan 達哈爾印尼21:16 d nio 你知道他的位置。21:17 文忠信貨櫃 nyaho21:18 我知道 d nio,但它是很多21:20 文忠信車 Ngajalankeun21:21 d nio 在 lia mba,但遙遠的大師。9:23 下午男子文忠信次椰樹 anjeun21:26 d nio 到哪裡嗎? 你會帶我9:28 下午文忠信恩雅,kuring anjeun nyokot 次21:29 d nio 的時候嗎?9:31 下午文忠信會議 saterusna 海草21:32 d nio 是嗎? 什麼時候才是。9:36 文忠信你說21:38 d nio 談什麼我想從我身上21:40 文忠信椰樹 anjeun ka 達哈爾 kadaharan 英語21:42 d nio 以後如果有很長的時間21:43 d nio 我也想要靠近你21:46 文忠信 Sabaraha 萊拉?21:48 d nio 我想要和你一起度假21:49 d nio 以後如果已經還清我的債務21:49 d nio 走了兩個月9:50 文忠信 Teuing 武雅21:51 d nio 你等待是21:52 d nio 你可以看到我從星期一到星期五21:54 文忠信良好嗎?所以快樂21:55 d nio Benerlah!21:55 d nio 現在我想要睡覺21:56 d nio 晚上好歡迎波波9:57 下午文忠信好 peuting。男人 ka bogoh anjeun21:57 文忠信 [貼圖]
正在翻譯中..